105 résultats trouvés

par AllZebest
24 févr. 2020, 22:09
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]
Réponses : 15
Vues : 4782

Re: Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]

Mise à jour de la traduction par pendragon64 qui corrige un tag_not_found dans l'extension FG.
par AllZebest
11 févr. 2020, 02:51
Forum : Vous et Nous
Sujet : Quels projets proposez-vous ?
Réponses : 36
Vues : 5029

Re: Quels projets proposez-vous ?

Merci, Geralt. Je me souvenais de te l'avoir demandé, mais j'avais oublié que tu l'avais fait.

Il y a aussi ce site : http://traductionjeux.com/index.html
par AllZebest
07 févr. 2020, 14:35
Forum : Vous et Nous
Sujet : Quels projets proposez-vous ?
Réponses : 36
Vues : 5029

Re: Quels projets proposez-vous ?

Salut, camarade ! Merci pour ton message dans ce fil de discussion ! Pour Shadowrun, va vérifier, car il y a plusieurs titres qui ont été traduits officiellement et non officiellement (par exemple http://www.rpgfrance.com/taverne-topic-18776-1-shadowrun-dragonfall-traduction-francaise-par-tyr62 ). I...
par AllZebest
08 janv. 2020, 00:15
Forum : Vous et Nous
Sujet : Comment traduirirez-vous ce terme ?
Réponses : 47
Vues : 4518

Re: Comment traduirirez-vous ce terme ?

Bah, si tu veux, c'est un PNJ (fanatique) qui dit à PJ : “Quand les Dieux reviendront, ils présideront un tribunal et demanderont à chacun qui a enfreint leurs lois et qui s’est élevé au-dessus de son semblable. Oh oui, il y aura un jugement, vous verrez.” Ce n'est pas dans le texte, mais je rajout...
par AllZebest
16 déc. 2019, 07:07
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]
Réponses : 10
Vues : 1850

Re: Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]

Et voilà ! Le jeu est intégralement traduit (à l'exception de l'interface, pour des raisons techniques).
par AllZebest
06 déc. 2019, 13:04
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]
Réponses : 10
Vues : 1850

Re: Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]

Nouvelle mise à jour avec de nouveaux fichiers traduits et de nombreux manques traduits après test en jeu.
Plus qu'un fichier à faire !
par AllZebest
04 déc. 2019, 12:32
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]
Réponses : 10
Vues : 1850

Re: Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]

Nouvelle mise à jour ! Plus que 3 fichiers à faire !
par AllZebest
03 déc. 2019, 09:00
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]
Réponses : 10
Vues : 1850

Re: Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]

Mise à jour du mod avec plein de nouveaux fichiers traduits.
par AllZebest
01 déc. 2019, 09:41
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]
Réponses : 15
Vues : 4782

Re: Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]

Voilà ! Le jeu est intégralement traduit (et la traduction est téléchargeable) ! Débute maintenant la phase de relecture et de mise en couleur par mon acolyte.
par AllZebest
23 nov. 2019, 02:12
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]
Réponses : 15
Vues : 4782

Re: Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]

AVIS A TOUS ! La groooosse mise à jour gratuite vient d’être mise en ligne. Elle ajoute et modifie de nombreux fichiers. Comme d’habitude, j’explique ce qui se passe pour ceux qui viendraient d’arriver. Dans un premier temps, il faut modifier le fichier Language.def et changer le numéro de version p...
par AllZebest
20 nov. 2019, 12:11
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]
Réponses : 10
Vues : 1850

Re: Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]

Mise à jour du mod avec une tonne d'ajouts et de corrections, et un fichier traduit par Nyamulagira !
par AllZebest
19 nov. 2019, 11:36
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]
Réponses : 10
Vues : 1850

Re: Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]

J'accueille un nouveau participant au projet : le traducteur Nyamulagira. On l'applaudit bien fort !
par AllZebest
18 nov. 2019, 14:47
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]
Réponses : 10
Vues : 1850

Re: Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]

Mod mis à jour avec beaucoup de dialogues traduits !
par AllZebest
11 nov. 2019, 08:17
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]
Réponses : 10
Vues : 1850

Re: Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]

J'ai réglé le problème des compétences et des objets : vous aurez le nom de la compétence et des objets en jeu, en français, sous le nom anglais, avec la description en français.
par AllZebest
01 nov. 2019, 05:06
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]
Réponses : 10
Vues : 1850

Re: Trad FR - Telepath Tactics [All_Zebest]

Le projet est relancé et j'avance vite.
par AllZebest
26 oct. 2019, 15:53
Forum : Vous et Nous
Sujet : Notre planning et notre actualité
Réponses : 13
Vues : 2655

Re: Notre planning et notre actualité

C'est notre côté chevalier. On fait ça par sens du travail bien fait et pour les joueurs. :smile:
par AllZebest
26 oct. 2019, 15:01
Forum : Vous et Nous
Sujet : Notre planning et notre actualité
Réponses : 13
Vues : 2655

Re: Notre planning et notre actualité

Bonjour à tous. Je suis actuellement relecteur et correcteur (et cotraducteur pour quelques paragraphes) d'Asura, traduit par mon accolythe Pendragon64. Le jeu a été traduit, mais le développeur ne nous laisse pas mettre la traduction à jour qui avait été envoyée inachevée en espérant qu'on pourrait...
par AllZebest
01 sept. 2019, 22:32
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]
Réponses : 15
Vues : 4782

Re: Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]

Bonjour à tous ! Grosse mise à jour aujourd’hui avec tous les ajouts de la v1.1.4.2 082419 ! La traduction française est donc complètement à jour en mod forum aussi bien qu’en patch jeu. Bon jeu !
par AllZebest
09 août 2019, 16:54
Forum : Vous et Nous
Sujet : Notre planning et notre actualité
Réponses : 13
Vues : 2655

Re: Notre planning et notre actualité

Dernières nouvelles : j'ai traduit Sector Six, un shoot them up avec des éléments de RPG et ma traduction va être intégrée officiellement au jeu.
Achetez-le ici :
par AllZebest
23 mai 2019, 01:17
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]
Réponses : 15
Vues : 4782

Re: Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]

Mod et patch mis à jour avec réparation des dialogues bancals de l'acte 1 pour ceux qui n'avaient pas acheté les extensions.
par AllZebest
13 mai 2019, 15:33
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]
Réponses : 15
Vues : 4782

Re: Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]

Mise à jour du patch jeu et du mod forum avec plein de petites corrections de coquilles et des unifications de terminologie dans les lieux.
par AllZebest
05 mai 2019, 07:18
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]
Réponses : 15
Vues : 4782

Re: Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]

Mise à jour du patch jeu et du mod forum contenant les ajouts du dernier hotfix (v. v1.1.2.0 042719) avec : - un gros dialogue mis à jour ; - correction d'un bug dans le journal de quêtes qui mettait dans des catégories à part des quêtes pour la même faction pour des questions de majuscule ; - les a...
par AllZebest
25 avr. 2019, 23:16
Forum : Vous et Nous
Sujet : Comment traduirirez-vous ce terme ?
Réponses : 47
Vues : 4518

Re: Comment traduirirez-vous ce terme ?

Très fort, Littré !
par AllZebest
25 avr. 2019, 00:24
Forum : Les traductions
Sujet : Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]
Réponses : 15
Vues : 4782

Re: Trad FR - Grim Dawn [All_Zebest]

Et voilà ! Mise à jour du patch jeu et du mod forum (de retour !!) avec le jeu, du DLC et de ses extensions intégralement traduits et relus. Des relectures ponctuelles supplémentaires seront quand même effectuées. Célébrons !
par AllZebest
24 avr. 2019, 11:06
Forum : Vous et Nous
Sujet : Comment traduirirez-vous ce terme ?
Réponses : 47
Vues : 4518

Re: Comment traduirirez-vous ce terme ?

Merci beaucoup. Je n'avais pas compris que le would allait avec le verbe.^^ Parfois, on butte sur une phrase, et on ne voit pas l'évidence alors que le lendemain, ou avec une aide extérieure, tout se débloque et on se dit : "Mais oui !!!".